Traduzione Tedesco-Inglese per "offensichtliche Gefahr"

"offensichtliche Gefahr" traduzione Inglese

Cercava forse gewahr o U-Boot-Gefahr?
Gefahr
Femininum | feminine f <Gefahr; Gefahren>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • danger
    Gefahr gefährliche Sache
    Gefahr gefährliche Sache
  • Gefahr bringend → vedere „gefährlich
    Gefahr bringend → vedere „gefährlich
esempi
  • danger
    Gefahr Bedrohung
    threat
    Gefahr Bedrohung
    menace
    Gefahr Bedrohung
    Gefahr Bedrohung
esempi
  • peril
    Gefahr große, drohende
    Gefahr große, drohende
esempi
  • risk
    Gefahr Risiko
    Gefahr Risiko
esempi
  • emergency
    Gefahr unmittelbare, akute
    Gefahr unmittelbare, akute
esempi
  • bei Gefahr
    in an (oder | orod in case of) emergency
    bei Gefahr
esempi
  • die Gefahren des Unternehmens
    the hazards involved in the enterprise
    die Gefahren des Unternehmens
offensichtlich
Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • offensichtlich → vedere „offenbar
    offensichtlich → vedere „offenbar
Gefahre
Neutrum | neuter n <Gefahres; keinPlural | plural pl> pejorativ, abwertend | pejorativepej

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (continual) driving
    Gefahre
    Gefahre
gefahren
Partizip Perfekt | past participle pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gefahren → vedere „fahren
    gefahren → vedere „fahren
Missstand
, MißstandMaskulinum | masculine m AR

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bad (oder | orod deplorable) state of affairs
    Missstand übler Zustand
    Missstand übler Zustand
esempi
  • grievance
    Missstand Übelstand
    Missstand Übelstand
esempi
esempi
  • abuse
    Missstand Missbrauch
    Missstand Missbrauch
Missvergnügen
<Missvergnügens; keinPlural | plural pl> MißvergnügenNeutrum | neuter n <Mißvergnügens; keinPlural | plural pl> AR

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • displeasure
    Missvergnügen Verdruss
    Missvergnügen Verdruss
esempi
  • die Sache bereitete ihm offensichtliches Missvergnügen
    the matter caused him obvious displeasure
    die Sache bereitete ihm offensichtliches Missvergnügen
  • er sah mit Missvergnügen auf den vor ihm liegenden Aktenstoß
    he looked with displeasure at the pile of documents before him
    er sah mit Missvergnügen auf den vor ihm liegenden Aktenstoß
Nichtbeachtung
Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • disregard (vonoder | or odGenitiv | genitive (case) gen for, of)
    Nichtbeachtung Ignorieren
    Nichtbeachtung Ignorieren
esempi
  • die Nichtbeachtung der Gefahr
    the disregard for (of) the danger
    die Nichtbeachtung der Gefahr
  • nonobservanceauch | also a. non- (of), failure to observe (oder | orod to comply [with]) britisches Englisch | British EnglishBr
    Nichtbeachtung Nichtbefolgung
    noncomplianceauch | also a. non- (with) britisches Englisch | British EnglishBr
    Nichtbeachtung Nichtbefolgung
    Nichtbeachtung Nichtbefolgung
potenzieren
[potɛnˈtsiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • raise (etwas | somethingsth) to a higher power
    potenzieren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    potenzieren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • potentiate
    potenzieren Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
    potenzieren Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
angebrachtermaßen
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • appropriately
    angebrachtermaßen den Umständen angemessen
    suitably
    angebrachtermaßen den Umständen angemessen
    aptly
    angebrachtermaßen den Umständen angemessen
    angebrachtermaßen den Umständen angemessen
esempi
  • opportunely
    angebrachtermaßen dem Zeitpunkt angemessen
    timely
    angebrachtermaßen dem Zeitpunkt angemessen
    conveniently
    angebrachtermaßen dem Zeitpunkt angemessen
    angebrachtermaßen dem Zeitpunkt angemessen